unjapanologist: (Default)
The Ada Initiative, an organization working to support women in tech and open culture including fanstuff, is looking for a new executive director. The Ada Initiative is really fandom-friendly, and a great place to work in a variety of ways - read the job description to get an idea. Please spread around elsewhere, and feel free to ping me in private for more info about the organization (I’m on the advisory board).

Message from the person in charge of the search:

The Ada Initiative works to increase the participation and status of women in open technology and culture through an explicitly intersectional feminist approach. It’s a growing and financially healthy nonprofit. And it’s looking for a new chief executive — maybe you?

The position is full-time salaried, in the San Francisco Bay Area, $120K - $160K/year (plus relocation if necessary). The current Executive Director, cofounder Valerie Aurora, is looking forward to immediately transitioning to a new role as the Director of Training Programs, reporting to the new ED. More details on benefits, desired qualifications, and what TAI does: http://ift.tt/1va2c4f

If this appeals to you, please consider applying, and please feel free to forward, or send your suggestion to jobs@adainitiative.org! We’re open to candidates of all genders and of a variety of backgrounds and experience levels, from highly experienced career executives to people with limited formal management experience but a great deal of experience with open tech/culture communities and/or feminist activism.


Sumana Harihareswara

Chair of the Ada Initiative Executive Director search committee on behalf of the Ada Initiative board of directors
unjapanologist: (fetchez la vache)
Today was the last day of the Japan Society for Research in Cartoons and Comics' annual big meetup, and the topic of the final session was doujinshi and copyright. On stage were a manga researcher, a fan researcher, an IP lawyer, a representative from a large publishing company, and a professional mangaka with strong ties to doujin fandom. They spent two hours tossing around ideas for how to legalize doujinshi and make sure that possible tightening of Japanese copyright law (via, say, the TPP) won't harm either doujinshi creators or media companies.

Read more... )

unjapanologist: (Default)
New post up at Symposium: on regional releases and disrupting international fandoms.

In other words, on those pesky "not available in your location" videos ;)

unjapanologist: (fetchez la vache)
In this post:

*Grumblings about the "I don't speak for the OTW" disclaimer and about diversity
*Very lengthy rantings about copyright legislation and why the OTW should do its utmost to make sure all fans feel comfortable approaching it for tools and resources
*An endorsement of Betsy Rosenblatt for the board

If you're pressed for time, please skip the grumblings and rantings and go straight to the endorsement. Lucy Pearson withdrew her candidacy while I was writing this, so I feel it's doubly important to stress why Betsy deserves a vote. Also, [personal profile] general_jinjur explained the OTW's voting system with pictures of smarties on a pai sho board yay very clear graphical representations, and what it comes down to is, the order in which we rank candidates during voting can matter a lot.

Read more... )
unjapanologist: (hey ozai)
Two articles recently accepted for publication/presentation: "Why we should talk about commodifying fan work" will appear in Transformative Works and Cultures in November, and "Open source production as a model for commodification of derivative works" will be presented at the Asian Workshop on Cultural Economics, which is organized by the the Association of Cultural Economics Japan and takes place on November 27-28 this year, in Kyoto.

As the titles suggest, these two are very closely related, and I'm thrilled that they can be published more or less together. The TWC piece is the tl;dr version of the post I did yesterday about Keith Mander, and the open source paper is the even more tl;dr version of a footnote attached to the TWC piece. Both talk about the cultural economy of fanwork, but since each is written for a different crowd (fan studies people and cultural economics people), they have a somewhat different focus. The TWC text argues that commodification of fanworks may be inevitable, and why this could be a good thing for fandom. The open source text is basically a thinking exercise/tentative proposal about how "derivative" works such as fanworks could be commodified in practice, based on principles associated with open source production.


Read more... )
unjapanologist: (fetchez la vache)
So, a Mr. Keith Mander bought up a Lord of the Rings fic archive with the express intention of making money out of it. Well. The relationship between Mander, LotR fic authors, and unfortunate legal reality as personified by the Tolkien estate is best summed up by this beautiful parable. [personal profile] boundbooks uses Mander's own quotes to relate how the sorry tale began and to show that, while he claims he intends to make the website in question "better" for its users, Mander is actually astoundingly clueless about what fans want. Nothing bona fide to see here. When the OTW posted a quick overview of the incident and its ramifications for the fic authors involved, Mander showed up in the comments to mansplain his plans and contrast them rather hilariously with what he refers to as the OTW's "vision" and their execution of it (he can do better because the OTW are just volunteers. Someone please point him to the Wikipedia entry for open source).

In short, train wreck. A very large part of me is too tired and heat-dead right now to do anything but snigger and microwave more popcorn, and Mander has already been told everything he needs to know directly and also indirectly by the many awesome posts about his antics currently gracing the internet. [personal profile] elf  is keeping track of links to said awesome posts.* But rambling is fun, so I'm going to try and make a point or two about what does really irk me about this beautiful technicolor fail.

Read more... )
unjapanologist: (Default)
[personal profile] amazonziti posted a very nice survey on fandom participation. No nasty questions, and the research it's for sounds very sensible. If you want to help out, please send in answers before Friday the 4th.

EDIT: "Fandom: What Can It Teach Social Workers About Social Networking?", the essay that was written based on the survey, is now available. Go have a look, it's short, to the point, and exactly what it says on the tin.
unjapanologist: (Default)
Today I took part in a study day on comics in the library for Flemish librarians, organized by the most excellent Strip Turnhout. My presentation was on manga in the library. I tried to emphasize that manga aren't that scarily different from US comics or European strips, but that the way readers in Japan and manga fans overseas read manga -often in a very active fashion, as participants in a fandom- might be very useful for libraries to learn more about. Basically, I gave a quick primer on fanwork and tried to convince everyone to help and encourage young library users to write fic about their favourite books :)

Presentation (in Dutch, sorry) under the cut )

The day was great fun -very good talks, excellent supply of munchies, and many interesting new people, including the author of the absolute awesome comic version of The Forever War. Of course I forgot to bring my copy and couldn't beg for a signature, and then spent most of the time being fannishly dazzled instead of trying to talk to the man. Some other day, then.
unjapanologist: (Default)
Couldn't concentrate on work and ended up reading stuff on fandom_wank all day long. Now now, FW is very educational as well as amusing. Maybe I'd spend less time chewing on my own toes if I wondered "How would this look on FW?" every time I was gearing up to say/do something that might be vaguely significant.

I've spent a lot of time following the racefail debate and realizing how totally clueless I am on pretty much every topic it touches upon. I'm going to go do my homework and not mention this again until I know what I'm talking about. Check it out if you haven't heard of it. [livejournal.com profile] rydra_wong has tons of relevant links. Combing through [livejournal.com profile] ithiliana 's posts throughout the last few weeks may be a good starting point too -her thoughts on the debate are pretty helpful for understanding what's going on.

And I finally got around to changing my icon; the old one contained an image from a dojinshi, and I kept telling myself I was going to try and contact whoever drew it but never actually did. Bad stupid lazy bad. The crappy new icon's barely legible, but at least ethically created. A big thank you to Anne Rice for her inspiring words of wisdom.
unjapanologist: (Default)
I'm sure many people are familiar with this leech person's tactics, but another warning couldn't hurt. (If the name Laura Hale doesn't ring a bell, please look at this or this post, among many others.) I'm on a manga/anime research mailing list, a Yahoo group. Laura Hale, who is apparently a member of said group as well, recently contacted me through the address I provided to the group, inviting me to join a service called Grouply which gathers a user's Google and Yahoo groups in one place. She used the address lamiha80@gmail.com , with username Laura Hale on Grouply. On Grouply, she's a member of no less than 448 different Yahoo and Google groups on various fandoms. Presumably, she's been contacting a lot of other people this way to try and add them to her network. Don't listen to her if she does, she will waste your time, try to trick you into making money for her, and possibly try to get at your personal information to sell it.

Enough of my time wasted for today, back to work. Must finish article in just over a month, not enough time, ack.

unjapanologist: (Default)

Originally published at Academic FFF. You can comment here or there.

The online Japanese-Dutch dictionary (full name 'Japans-Nederlands woordenboek Waran Jiten') created by the Catholic University of Leuven's Japanese Studies staff and students is, of course, mainly a dictionary. But its wiki format leaves room for getting creative with the dictionary entries (apart from the obvious advantage of anyone being able to add to and correct entries). I've used the Japanese-Dutch dictionary wiki to create a set of steadily morphing Dutch vocabulary lists about media and fandom in Japan, which I plan to make into an appendix of the final Ph.D. Hopefully they'll be useful to any other Dutch speakers who want to study fandom and fan media in Japan. If you see any mistakes or feel I should include a term I haven't mentioned, please let me know (or make yourself an account on the dictionary wiki and edit the pages yourself ;) .


unjapanologist: (Default)

December 2014

2122 2324252627


RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 20th, 2017 07:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios